Tajemství lahodného švej ču žou: Proč ho všichni milujeme?

Švej Ču Žou

Historie čínské kuchyně v Česku

Čínská kuchyně v Česku má poměrně krátkou, ale zajímavou historii. První restaurace s čínskými specialitami se objevily až po pádu železné opony, na začátku 90. let. Do té doby byla čínská kuchyně pro většinu Čechů velkou neznámou. S příchodem prvních čínských restaurací se rychle rozšířilo i typické menu, které se stalo synonymem pro čínskou kuchyni v Česku. Mezi nejoblíbenější jídla patří švej ču žou, smažené nudle, kung-pao a samozřejmě rýže v různých variantách. Tyto pokrmy, ačkoliv se od originálních čínských receptů často liší, si získaly oblibu pro svou chuť a dostupnou cenu. Mnoho Čechů si tak vytvořilo poněkud zkreslenou představu o tom, jak vypadá pravá čínská kuchyně. V posledních letech se ale i u nás objevují restaurace, které se snaží představit autentičtější podobu čínské gastronomie. Nabízejí tak širší škálu chutí a surovin, než je tomu u klasické "čínské restaurace". I přes rostoucí popularitu autentické čínské kuchyně si "švej ču žou" a další klasiky z čínských bister stále drží své pevné místo v srdcích (a žaludcích) mnoha Čechů.

Typická nabídka švej ču žou

Většina čínských restaurací v České republice nabízí poměrně standardizovaný jídelní lístek, který se od sebe v mnoha ohledech příliš neliší. Není se čemu divit, hosté si na určitou nabídku zvykli a často vyhledávají právě své oblíbené pokrmy. Mezi stálice jídelního lístku patří nejrůznější variace smažených nudlí a rýště, ať už s masem, zeleninou, vejci nebo mořskými plody. Nesmí chybět ani populární kung pao, sladkokyselé pokrmy, pekingská kachna nebo chop suey. Právě chop suey, v překladu "směs všeho", je skvělým příkladem toho, jak se čínská kuchyně přizpůsobila evropským chutím. V Číně byste tento pokrm hledali jen těžko, v českých "číňanech" jde však o stálici, která uspokojí nejednoho strávníka. Nabídku doplňují polévky, nejčastěji pikantní a kyselá polévka nebo polévka s vejci a kukuřicí. Dezerty nebývají v nabídce čínských restaurací příliš obvyklé, pokud ano, setkáte se spíše s ovocem, smaženými banány v medu nebo zmrzlinou.

Jídelní hůlky: výzva i zábava

Pro mnohé Čechy představuje návštěva čínské restaurace a následné ovládnutí jídelních hůlek, švej ču žou, tak trochu adrenalinový sport. Zatímco někteří bojují s klouzavými tyčinkami jako s protivníkem v ringu, jiní s nimi s grácií a elegancí zvedají i ta nejmenší zrnka rýže. Pravdou je, že jíst hůlkami švej ču žou vyžaduje cvik a trpělivost. Nejedná se o žádné kouzlo, ale o zkoordinovanou souhru prstů, která se s trochou snahy dá hravě zvládnout. A věřte, že ten pocit uspokojení, když se vám podaří nabodnout kousek lahodného kuřecího kung-pao a dopravit ho do úst bez ztráty na důstojnosti, za to opravdu stojí. Nebojte se požádat o pomoc. Většina čínských restaurací vám ráda poskytne instruktáž nebo v případě nouze i příbor. Pamatujte, že důležitější než mistrovské ovládnutí hůlek je užít si lahodné jídlo a příjemnou atmosféru.

"Švej ču žou" - to je pro Čechy často synonymum pro rychlý oběd, ale skrývá se za ním mnohem víc. Autentická chuť Asie, vůně sójové omáčky a zázvoru, mistrovské umění kuchařů s wokem - to vše a mnohem více se ukrývá pod touto pro nás už tak běžnou frází.

Zdeněk Kropáček

Sladkokyselá harmonie chutí

Švej-ču-žou, pokrm opředený tajemstvím a legendami, je symbolem čínské kuchyně po celém světě. Jeho sladkokyselá omáčka, dokonale vyvážená kombinace sladkého a kyselého, je tím, co z něj dělá nezapomenutelný gurmánský zážitek. V Česku se s švej-ču-žou setkáváme nejčastěji v podobě vepřového masa v těstíčku, obaleného v lesklé, jantarově zbarvené omáčce. Sladkokyselá harmonie chutí je dosažena použitím ingrediencí jako cukr, sójová omáčka, rýžový ocet a často i ananas. Ten dodává pokrmu exotickou chuť a zároveň pomáhá zjemnit kyselost octa. Čínské restaurace v Česku si recept na švej-ču-žou často upravují dle vlastních preferencí, a tak se můžeme setkat s variacemi s přídavkem zázvoru, česneku nebo chilli. Ať už preferujete ostřejší nebo jemnější variantu, švej-ču-žou vám zaručeně připomene atmosféru čínské restaurace a uspokojí vaše chuťové pohárky.

Mýty o švej ču žou

S fenoménem čínských restaurací v Česku se pojí i řada mýtů o jídle, které se v nich podává. Jedním z nejrozšířenějších je tvrzení, že pokrm zvaný „švej ču žou“ ve skutečnosti v Číně neexistuje. Pravda je ale o něco složitější. Švej ču žou, jak ho známe z českých jídelních lístků, je skutečně spíše českou variací na čínskou kuchyni. Vznikl pravděpodobně tak, že si první čínští kuchaři v Česku upravili tradiční recepty podle dostupných surovin a chuti Čechů. To ale neznamená, že by v Číně neexistovala jídla s podobnými ingrediencemi nebo chutěmi. Například vepřové maso na sladkokyselý způsob, které je základem švej ču žou, je v Číně běžné. Rozdíl je ale v detailech – v Číně se používají jiné druhy zeleniny, koření a omáčky. Švej ču žou z české restaurace tak pro Číňana může být exotickým zážitkem, i když v něm najde známé chutě.

Autentičnost versus adaptace

Fenomén čínských restaurací v Česku je fascinující kapitolou kulinární historie. Často se v nich setkáváme s pokrmy, které bychom v Číně hledali jen těžko. Místo toho, abychom se setkali s autentickou chutí Dálného východu, narážíme na pokrmy uzpůsobené českému patru. Podobně jako postava dobrého vojáka Švejka, i čínská restaurace v českém podání představuje svéráznou adaptaci, která si s originálem pohrává s humorem a nadhledem. Švejkovská "mám rád Čínu, ale ty jejich blafy" odráží ambivalentní vztah Čechů k čínské kuchyni. Na jednu stranu nás láká exotika, na stranu druhou dáváme přednost známým chutím. Čínské restaurace se tomuto trendu přizpůsobily a namísto autentických receptur servírují pokrmy s českým twistem. Sladkokyselé omáčky, smažený sýr a řízky v trojobalu tak tvoří kolorit "české číny", která sice s autentickou kuchyní Dálného východu příliš nesouzní, přesto si našla své pevné místo v srdcích (a žaludcích) mnoha Čechů.

Švej ču žou jako fenomén

Fenomén „švej ču žou“ je neodmyslitelně spjatý s čínskými restauracemi v Česku. Toto jednoduché, avšak pro mnohé lákavé jídlo se stalo synonymem pro rychlou a dostupnou večeři. Jeho popularita tkví v kombinaci několika faktorů. Zaprvé, exoticky znějící název v sobě skrývá jistou dávku tajemství a láká k vyzkoušení. Zadruhé, kombinace vepřového masa, zeleniny a sladkokyselé omáčky je chuťově atraktivní pro širokou škálu strávníků. A konečně, nízká cena dělá ze švej ču žou dostupnou volbu pro studenty, pracující i rodiny s dětmi. Ačkoliv se o pravosti receptu a jeho původu v Číně vedou debaty, jedno je jisté: švej ču žou se stalo nedílnou součástí české gastronomické scény a fenoménem, který i po letech neztrácí na popularitě.

Vlastnost Typická česká "čínská restaurace" Autentická čínská restaurace
Kuchyně Převážně česko-čínská fúze Regionální čínská kuchyně (Sečuánská, Kantonská, atd.)
Jídelní lístek Krátký, s obrázky a čísly jídel Dlouhý, s detailním popisem v čínštině a případně i v angličtině
Používání glutamátu sodného Časté Závisí na restauraci, ale obecně méně časté

Budoucnost čínských restaurací

Švej ču žou, pokrm tak typický pro čínské restaurace v Česku, že se stal téměř synonymem pro celou jejich kuchyni. Jeho popularita je nepopiratelná, ale zároveň vyvolává otázku: co bude s čínskými restauracemi v budoucnu? Zachovají si svou tvář, nebo se budou muset více přizpůsobit moderním trendům a rozmanitější nabídce autentické čínské kuchyně?

Jednou z cest vpřed by mohlo být právě obohacení jídelníčku o speciality z různých koutů Číny, které by uspokojily i náročnější jazýčky a odbouraly stereotypní vnímání čínské kuchyně jako něčeho jednotvárného. Zároveň by restaurace mohly vsadit na kvalitu surovin a transparentnost přípravy jídel, čímž by si získaly důvěru a přízeň zákazníků, kteří se zajímají o původ a složení potravin. Budoucnost čínských restaurací v Česku tak leží ve schopnosti skloubit tradiční chutě s moderními požadavky a nabídnout zákazníkům autentický kulinářský zážitek.

Publikováno: 19. 10. 2024

Kategorie: gastronomie